« Un être peut-il en répéter un autre, ou le continuer, le prolonger, d’une génération à la suivante ? » En faisant sien, le temps d’un roman, le prénom hongrois qu’il aurait dû porter, Alain Fleischer reconnaît en lui la personnalité de son oncle Sàndor, mort à l’âge de 27 ans dans un train roulant vers Auschwitz, alors qu’il était lui-même né trois mois plus tôt.
Les quelques souvenirs de l’existence de son oncle lui deviennent propres à mesure qu’il les imagine et restitue l’agonie de son alter ego comme si c’était la sienne. Si personnels lui soient-ils, ses goûts et ses talents, son inclination dès l’enfance pour les jeunes filles comme sa précoce passion pour la photographie et le cinéma, semblent lui venir de cette vie antérieure, dont il se souvient en l’inventant.
Grâce à un procédé narratif original, parvenant à confondre les deux Sàndor en un seul, Alain Fleischer nous offre là un des romans les plus troublants jamais écrits sur le double mystère de l’identité et de la transmission. Moi, Sàndor F. devrait aussi rester comme un maître livre de cette littérature d’après les camps, que Jean Cayrol voulait« lazaréenne » ou de résurrection.
Jean-Luc Moreau