Dans la petite ville côtière de Crosby, dans le Maine, Olive Kitteridge est connue – et redoutée – pour son caractère bien trempé et son franc-parler détonant. Professeure de maths retraitée, veuve depuis peu, elle apprend à négocier les épreuves mais aussi à apprécier les joies que lui réserve cette nouvelle période de sa vie : bientôt, Olive se remarie, renoue avec son fils, essaie d’apprivoiser ces créatures étonnantes que sont ses petits enfants, et, surtout, le temps qui passe. Au fil des années, elle croise sur son chemin nombre de connaissances, amis ou anciens élèves : une jeune femme sur le point d’accoucher au moment le plus incongru, une autre qui vit recroquevillée depuis qu’elle a un cancer, ou encore une fille confrontée à l’effroi de ses parents lorsqu’elle leur révèle exercer la profession de maîtresse SM. Dans le sillage d’Olive, on pousse des portes et découvre les histoires, les drames et les destinées singulières des habitants de Crosby.
Une fois encore, Elizabeth Strout met brillamment à nu la vie des gens ordinaires et livre un roman superbe, tendre, mélancolique et plein d’humour sur le couple, l’amour, la vieillesse et la solitude, en déroulant le fil de l’histoire de son irrésistible Olive à l’automne de sa vie.
Traduit de l’anglais (États-Unis) par Pierre Brévignon
Une fois encore, Elizabeth Strout met brillamment à nu la vie des gens ordinaires et livre un roman superbe, tendre, mélancolique et plein d’humour sur le couple, l’amour, la vieillesse et la solitude, en déroulant le fil de l’histoire de son irrésistible Olive à l’automne de sa vie.
« Strout est parvenue à me faire aimer cette femme étrange que je n’avais jamais rencontrée et dont je ne connaissais rien. Quelle extraordinaire écrivaine. »
Zadie Smith
« Une écrivaine au sommet de son art. »
The Guardian
« Un véritable triomphe. »
The Washington Post
Zadie Smith
« Une écrivaine au sommet de son art. »
The Guardian
« Un véritable triomphe. »
The Washington Post
BEST-SELLER DU NEW YORK TIMES
PAR L’AUTEURE D’OLIVE KITTERIDGE,
PRIX PULITZER DE LITTÉRATURE
PAR L’AUTEURE D’OLIVE KITTERIDGE,
PRIX PULITZER DE LITTÉRATURE
Traduit de l’anglais (États-Unis) par Pierre Brévignon